Beey przoduje także w języku norweskim, dzięki dotacjom z EOG i Funduszy Norweskich

Ciekawi Cię rozwój i dodanie nowego języka do Beey? 20 września NEWTON Technologies wzięło udział w spotkaniu odnośnie realizacji dotacji z EOG i Funduszy Norweskich. Przedstawiliśmy projekt NORDTRANS, w którym razem z Uniwersytetem Technicznym w Libercu pracujemy nad technologią automatycznej transkrypcji mowy do tekstu w języku norweskim (docelowo także szwedzkim).

Gdzie można to wykorzystać?

Tak wysokiej jakości urządzenie do rozpoznawania mowy ma wiele różnych zastosowań, zwłaszcza gdy zostanie zaimplementowane do naszej aplikacji Beey. Automatyczna transkrypcja mowy na tekst może być następnie zedytowana, aby osiągnąć 100% dokładności. Transkrybowany tekst może być automatycznie lub ręcznie podzielony na mówców, uporządkowany według tematów, itp. Beey zachowuje też znaczniki czasu, łączące każde słowo ze ścieżką audio, co pozwala użytkownikowi na oglądanie i kontrolę odtwarzania w miejscu symbolu karety w transkrybowanym tekście. Jednak największa korzyść polega na tworzeniu napisów, które można wygenerować jednym kliknięciem. Dostępny jest także tryb Napisów, który ma w sobie opcje ich zaawansowanej korekty, profesjonalnej edycji i podglądu napisów, zarówno w pliku wideo i wizualizacji ścieżki audio.

Inne obszary zastosowania transkrypcji mowy na tekst obejmują:
  • Monitorowanie transmisji telewizyjnej, radiowej i internetowej,
  • Transkrypcję i dokumentację z posiedzeń parlamentarnych i urzędów administracyjnych,
  • Transkrypcję z posiedzeń rady, wykładów, konferencji, itp.,
  • Pełnotekstowe wyszukiwanie w archiwach audio,
  • Optymalizację treści pod SEO przy publikowaniu wideo lub podcastu z transkrypcją,
  • Tworzenie napisów do filmów na osób słabosłyszących,
  • Natychmiastowe dodawanie napisów do filmów w języku obcym za pomocą funkcji automatycznego tłumaczenia Beey Translate.
Scroll to Top