Wählen Sie ein Preismodell
Im Basispreismodell Beey Standard berechnen wir nur 0,125 € + MwSt. pro aufgezeichneter Minute zum Transkribieren. Guthaben zur Transkription von Aufzeichnungen können Sie selbst direkt in der App per Kreditkarte erwerben, jeweils in Paketen für 1 Stunde.
Für anspruchsvollere Kunden haben wir das Model Beey Enterprise entwickelt, mit einer Reihe von Zusatzfunktionen und einem erweiterten Kundendienst.
Standard
Für Einzelnutzer
7.5 €
pro Stunde Transkription + MwSt
Geeignet für Einzelanwender oder kleine Teams. Kauf von Guthaben in Stundenpaketen direkt in der App.
Enterprise
Premiumfunktionen
Kontaktieren Sie unser Team
Geeignet für größere Teams oder Unternehmen.
Premiumfunktionen und API im Preis enthalten. Schreiben Sie uns.
Funktionsbeschreibung
- Basisfunktionen
- Editor
- Intelligente Übersetzung
- Bildunterschriften/
Untertitel - Kollaborative Funktionen
- Erweiterungen
(Beey-Apps) - Export
- Kunden- und technischer Support
Eigenschaften | Beey Standard | Beey Enterprise |
---|---|---|
Tarif | Bezahlung nach Aufnahmedauer | Abonnement + Zahlung nach Aufnahmedauer |
In-App-Zahlungsgateway | ✔ | ❌ |
Erstellung von Self-Service-Benutzerkonten | ✔ | ❌ |
Cloud-Technologie | ✔ | ✔ |
Vor-Ort-Technologie | ❌ | ✔ |
API Integration | ❌ | ✔ |
Mehrfaches Hochladen von Dateien | ✔ | ✔ |
Batch-Datei-Transkription | ❌ | ✔ |
Unterstützung der mobilen Version | ✔ | ✔ |
Eigenschaften | Beey Standard | Beey Enterprise |
---|---|---|
Unterstützung für 20 Sprachen | ✔ | ✔ |
Erweiterter Transkript-Editor | ✔ | ✔ |
Intelligente Wiedergabefunktionen | ✔ | ✔ |
Anhalten der Wiedergabe während der Bearbeitung (optional) | ✔ | ✔ |
Einstellungen für die Caret-Verzögerung | ✔ | ✔ |
Bearbeitung einer laufenden Transkription | ✔ | ✔ |
Automatischer Zeitabgleich | ✔ | ✔ |
Kommentare und Tags | ✔ | ✔ |
Benutzerwörterbuch | ✔ | ✔ |
Automatische Neuberechnung von Zeitstempeln | ✔ | ✔ |
Automatische Erkennung von Sprecherwechseln | ✔ | ✔ |
Manuelle Lautsprecherzuordnung & Bearbeitung | ✔ | ✔ |
Automatische Sprechererkennung | ❌ | ✔ |
Abschnitt Tags | ❌ | ✔ |
Eigenschaften | Beey Standard | Beey Enterprise |
---|---|---|
Maschinelle Übersetzung in 20 Sprachen | ✔ | ✔ |
Automatische Übersetzung von Untertiteln | ✔ | ✔ |
Bewahrung von Originalen und übersetzten Projekten | ✔ | ✔ |
Eigenschaften | Beey Standard | Beey Enterprise |
---|---|---|
Bearbeitung im Untertitelmodus | ✔ | ✔ |
Warnungen zu Untertitellänge/Geschwindigkeit | ✔ | ✔ |
Interaktive Schallwelle | ✔ | ✔ |
Einfügen von Untertiteln in ein Video | ❌ | ✔ |
Anpassen der Untertitelfarbe nach Sprecher | ❌ | ✔ |
Intelligente geteilte Untertitel | ✔ | ✔ |
Eigenschaften | Beey Standard | Beey Enterprise |
---|---|---|
Gemeinsame Nutzung von Projekten | ✔ | ✔ |
Geteilte Anerkennung innerhalb eines Teams | ✔ | ✔ |
Gemeinsames Benutzerlexikon | ✔ | ✔ |
Gemeinsame Sprecherdatenbank | ✔ | ✔ |
Eigenschaften | Beey Standard | Beey Enterprise |
---|---|---|
Audio-/Videotranskription von URL | ✔ | ✔ |
Transkription des Audio-/Videostreams | ❌ | ✔ |
Transkription des DSS/DS2-Formats | ❌ | ✔ |
Zusammenführen mehrerer Audiokanäle zu einer Abschrift | ❌ | ✔ |
Splitter für lange Aufnahmen | ✔ | ✔ |
Beey Publish Plugin | ✔ | ✔ |
Transkription der direkten Stimme | ✔ | ✔ |
Eigenschaften | Beey Standard | Beey Enterprise |
---|---|---|
Textformate exportieren (docx, pdf) | ✔ | ✔ |
Untertitel exportieren (srt, vtt, ssa, stl, ttml) | ✔ | ✔ |
Mediendownload | ✔ | ✔ |
Exportieren nach XML | ✔ | ✔ |
Eigenschaften | Beey Standard | Beey Enterprise |
---|---|---|
Email Unterstützung | ✔ | ✔ |
Telefonsupport | ❌ | ✔ |
Ausbildung | ❌ | ✔ |
Persönlicher Berater | ❌ | ✔ |
Individuelle Wörterbuchaktualisierungen | ❌ | ✔ |
Sprachberatung | ❌ | ✔ |
Individueller Kundenbetreuer | ❌ | ✔ |
Eigenschaften | Beey Standard | Beey Enterprise |
---|---|---|
Tarif | Bezahlung nach Aufnahmedauer | Abonnement + Zahlung nach Aufnahmedauer |
Basisfunktionen | ||
In-App-Zahlungsgateway | ||
Erstellung von Self-Service-Benutzerkonten | ||
Editor | ||
Unterstützung für 19 Sprachen | ||
Erweiterter Transkript-Editor | ||
Automatischer Zeitabgleich | ||
Kommentare und Tags | ||
Benutzerwörterbuch | ||
Automatische Neuberechnung von Zeitstempeln | ||
Automatische Erkennung von Sprecherwechseln | ||
Manuelle Lautsprecherbearbeitung | ||
Manuelle Lautsprecherzuordnung | ||
Projektfreigabe | ||
Automatische Sprechererkennung | ||
Export und Untertitel | ||
Textformate exportieren | ||
Mediendownload | ||
Untertitel exportieren (SRT und VTT) | ||
Einfügen von Untertiteln in ein Video | ||
Untertitel anpassen (Schriftart, Farbe, Größe) | ||
Veröffentlichen von Videos in TV Beey | ||
Erweiterungen (Beey-Apps) | ||
Audio-/Videotranskription von URL | ||
Transkription von Batch-Dateien | ||
Transkription des Audio-/Videostreams | ||
Transkription des DSS/DS2-Formats | ||
Integration | ||
API | ||
Kunden- und technischer Support | ||
Email Unterstützung | ||
Telefonsupport | ||
Ausbildung | ||
Persönlicher Berater | ||
Individuelle Wörterbuchaktualisierungen | ||
Sprachberatung | ||
Features | Beey Standard | Beey Enterprise |
---|---|---|
Tarif | Pay as you go | Subscription + recording length |
Basic functions & Integration | ||
In-app payment gateway | ✔ | ❌ |
Self-service user account creation | ✔ | ❌ |
Cloud technology | ✔ | ✔ |
On-premise technology | ❌ | ✔ |
API | ❌ | ✔ |
Multiple file upload | ✔ | ✔ |
Batch file transcription | ❌ | ✔ |
Mobile version support | ✔ | ✔ |
Editor | ||
Support for 20 languages | ✔ | ✔ |
Advanced transcript editor | ✔ | ✔ |
Smart playback functions | ✔ | ✔ |
Playback paused while editing (optional) | ✔ | ✔ |
Caret delay settings | ✔ | ✔ |
Editing an on-going transcription | ✔ | ✔ |
Automatic time alignment | ✔ | ✔ |
Comments and tags | ✔ | ✔ |
User dictionary | ✔ | ✔ |
Automatic recalculation of timestamps | ✔ | ✔ |
Automatic speaker change detection | ✔ | ✔ |
Manual speaker editing | ✔ | ✔ |
Manual speaker assignment | ✔ | ✔ |
Automatic speaker identification | ❌ | ✔ |
Section tags | ❌ | ✔ |
Smart translation | ||
Machine translation in 20 languages | ✔ | ✔ |
Automatic translation of subtitles | ✔ | ✔ |
Preserving original and translated projects | ✔ | ✔ |
Captions/Subtitles | ||
Editing in subtitle mode | ✔ | ✔ |
Subtitle length/speed warnings | ✔ | ✔ |
Interactive sound wave | ✔ | ✔ |
Inserting subtitles into video | ❌ | ✔ |
Customizing subtitle colour by speaker | ✔ | ✔ |
Smart split subtitles | ✔ | ✔ |
Collaborative functions | ||
Project sharing | ✔ | ✔ |
Shared credit within a team | ✔ | ✔ |
Shared user lexicon | ✔ | ✔ |
Shared speaker database | ✔ | ✔ |
Extensions (Beey Apps) | ||
Audio/video transcription from URL | ✔ | ✔ |
Transcription of audio/video stream | ❌ | ✔ |
Transcription of DSS/DS2 format | ❌ | ✔ |
Merging multiple audio channels into one transcript | ❌ | ✔ |
Splitter for long recordings | ✔ | ✔ |
Beey Publish plugin | ✔ | ✔ |
Transcription of direct voice | ✔ | ✔ |
Export | ||
Export to text files (docx, pdf) | ✔ | ✔ |
Export subtitles (srt, vtt, ssa, stl, ttml) | ✔ | ✔ |
Media download | ✔ | ✔ |
Export to XML | ✔ | ✔ |
Customer and technical support | ||
E-mail support | ✔ | ✔ |
Phone support | ❌ | ✔ |
Training for users | ❌ | ✔ |
Personal consultant | ❌ | ✔ |
Individual dictionary updates | ❌ | ✔ |
Linguistic consultation | ❌ | ✔ |
Individual account manager | ❌ | ✔ |